top of page

Про проект

 

Ідея створення ELIA Exchange народилася в учасників асоціації ELIA (European Language Industry Association), коли невідповідність рівня підготовки випускників мовних вишів вимогам потенційних роботодавців стала настільки очевидною, що ігнорувати її далі виявилося просто неможливо. Формування необхідних навичок у починаючого перекладача обходиться замовникові занадто дорого, щоб він серйозно розглядав випускника в якості перспективного кандидата. Тому однією з цілей ELIA Exchange є стимулювання і спрощення співпраці між вишами і компаніями. Програма фокусується на трьох основних завданнях:

 

1. Підвищення якості студентських практик шляхом впровадження і просування найкращих методик відповідно до Меморандуму про взаєморозуміння, підготовленого учасниками ELIA Exchange;

2. Організація форуму для обміну інформацією між перекладацькими компаніями та факультетами вишів;

3. Створення бази даних компаній, університетів та студентів для полегшення організації практики для всіх учасників цього процесу.

Хто може брати участь

 

Ключові учасники цієї партнерської програми - компанії (члени ELIA), університети та студенти.

1. Студенти останніх курсів та випускники перекладацьких факультетів університетів зможуть зареєструватися в базі даних.

2. Для компаній участь у програмі передбачає повну згоду дотримуватися принципів, викладених у Меморандумі про взаєморозуміння, щодо організації практики в рамках програми ELIA Exchange. Члени асоціації ELIA не беруть участь в програмі автоматично, вони повинні висловити своє бажання і проявити ініціативу.

3. Що стосується університетів, то їм пропонується приєднатися до ELIA Exchange шляхом оплати номінального внеску і підтвердження готовності брати участь у програмі і використовувати її ресурси.

 

Навіщо брати участь саме вам?

 

Студенти, які проходять практику в рамках програми ELIA Exchange, можуть бути впевнені, що досвід і навички, отримані за час практики, будуть для них надійним фундаментом у майбутній кар'єрі. Важливою перевагою такої практики є орієнтація компаній-учасників на розвиток сфери, як в етичному, так і професійному плані, шляхом співпраці з університетами та студентами. Зареєстровані компанії дотримуються Меморандуму про взаєморозуміння, який покликаний:

• допомогти компаніям визначитися з форматом практики;

• надати інформацію студентам про те, що вони отримають в результаті практики, щоб вони могли зробити свідомий вибір;

• гарантувати, що всіх викладених в ньому або інших угодах умов проходження практики будуть строго дотримуватися;

• виступати для університетів підтвердженням бажання і готовності з боку компаній забезпечити студентам якісну професійну підготовку в рамках практики. Погоджуючись відправляти своїх кращих студентів у такі компанії, університети в свою чергу також підтримують Меморандум.

 

Компанії, які стануть членами програми ELIA Exchange, можуть брати в ній участь у різних масштабах - від простого використання Меморандуму і бази даних для активнішої взаємодії з університетами до організації заходів, виступів з доповідями або ведення курсів у місцевих вишах. Для компаній це взаємодія передбачає безліч ділових і персональних вигод:

• визнання і підтримка з боку професійної спільноти завдяки організації прозорого та взаємовигідного співробітництва в рамках практики;

• організація додаткового каналу залучення нового персоналу та фрілансерів;

• доступ до форуму для взаємодії з організаціями, відповідальними за підготовку випускників факультетів перекладу, і можливість впливати на їх рівень підготовки та рівень очікувань від перекладацької сфери;

• економія часу на введення в посаду нового працівника;

• партнерський обмін інформацією з університетами.

 

Партнери у сфері освіти також отримують значні переваги в рамках цієї ініціативи:

• організація різноманітних варіантів проходження практики для студентів та випускників в компаніях, що дотримуються Меморандуму;

• можливість використовувати програму ELIA Exchange як маркетинговий інструмент для залучення студентів;

• доступ до спільноти практикуючих професіоналів в галузі перекладів, які з готовністю діляться інформацією про те, куди рухається галузь і які в ній використовуються методики та інструменти;

• пріоритет у програмі ELIA Exchange;

• підтримка у звітності шляхом організації збору статистичних даних, що підтверджують зростання зайнятості серед випускників завдяки співпраці з програмою;

• доступ до архіву документів, презентацій та майстер-класів, а також інформації про те, чого не вистачає сучасним студентам і що можна поліпшити в навчанні наступного покоління;

• знижка на одне з ключових подій в галузі перекладів: ELIA NetworkingDays.

 

Наразі

 

Спочатку приєднатися до проекту висловили бажання понад 25 компаній, близько 10 з них брали активну участь у створенні бази та розробці принципів програми. Після першої ж презентації програми свою зацікавленість підтвердили, щонайменше, 36 університетів Європи. З розвитком проекту ELIA Exchange приєднуватися будуть все більше компаній і університетів і не тільки з Європи, а й з інших країн світу. Вже зараз до програми приєдналися компанії з Туреччини, Росії та України.

 

Як стати учасником

 

Компаніям, університетам та студентам, зацікавленим в участі в програмі ELIA Exchange, необхідно зареєструватися і вказати інформацію про себе в базі даних по практиці на веб-сайті http://elia-exchange.org/ .

 

Подробиці про програму можна дізнатися у регіонального координатора:

 

Віталій Воробйов

vitaliy.vorobyov@promova.com.ua

Тел.: +38 (095) 469-04-29

 

 

 

bottom of page