Навчання теорії перекладу
Можливі питання для дослідження та обговорення
-
Зміст навчання теорії перекладу на рівні бакалавра
-
Зміст навчання теорії перекладу на рівні магістра
-
Перелік дисциплін, що входять до складу курсу теорії перекладу
-
Архітектоніка курсу теорії перекладу (послідовність вивчення дисциплін, що входять до її складу)
-
Способи ознайомлення студентів із закордонними теоріями перекладу
-
Складання переліку навчальних матеріалів (підручники, посібники тощо), що використовуються для навчання теорії перекладу в Україні
-
Оцінка прийнятності згаданих навчальних матеріалів для досягнення мети навчання
-
Визначення потреб у розробці нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання
-
Складання планів щодо задоволення згаданих потреб
-
Формування авторських колективів для розробки нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання
-
Визначення принципів такої розробки, складання плану та графіку роботи
-
Координація роботи членів авторського колективу
-
Експериментальна перевірка нових навчальних матеріалів в умовах природного навчання
Література
1. Черноватий Л.М. Зміст формування теоретичного компонента перекладацької компетенції / Л.М.Черноватий // Методика викладання перекладу як спеціальності : Підручник для студ. вищих заклад. освіти за спеціальністю «Переклад» — Вінниця : Нова Книга, 2013. — С.178– 181.