1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23

Зміст і методика навчання перекладу у сфері професійної комунікації

Професійно спрямований письмовий переклад

 

Можливі питання для дослідження та обговорення

 

  • Місце професійно спрямованого (вузькоспеціального) письмового перекладу у змісті навчання перекладачів

  • Питома вага професійно спрямованого (вузькоспеціального) письмового перекладу у змісті навчання перекладачів

  • Співвідношення обов’язкових та факультативних занять з професійно спрямованого (вузькоспеціального) письмового перекладу

  • Методика навчання професійно спрямованого (вузькоспеціального) письмового перекладу

  • Вправи для навчання професійно спрямованого письмового перекладу

  • Складання переліку навчальних матеріалів (підручники, посібники тощо), що використовуються для навчання професійно спрямованого (вузькоспеціального) письмового перекладу в Україні

  • Оцінка прийнятності згаданих навчальних матеріалів для досягнення мети навчання 

  • Визначення потреб у розробці нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання 

  • Складання планів щодо задоволення згаданих потреб

  • Формування авторських колективів для розробки нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання 

  • Визначення принципів такої розробки, складання плану та графіку роботи

  • Координація роботи членів авторського колективу

  • Експериментальна перевірка нових навчальних матеріалів в умовах природного навчання

 

 

Література

 

1.  Гавриленко Н.Н. Обучение  переводу  в  сфере  профессиональной  коммуникации: Монография / Наталья Николаевна Гавриленко. - М.: РУДН, 2008. - 175 с.  

 

Профейсійно спрямований усний переклад 

 

Можливі питання для дослідження та обговорення

 

  • Місце професійно спрямованого (вузькоспеціального) усного перекладу у змісті навчання перекладачів

  • Питома вага професійно спрямованого (вузькоспеціального) усного перекладу у змісті навчання перекладачів

  • Співвідношення обов’язкових та факультативних занять з професійно спрямованого (вузькоспеціального) усного перекладу

  • Методика навчання професійно спрямованого (вузькоспеціального) усного перекладу

  • Вправи для навчання професійно спрямованого усного перекладу

  • Складання переліку навчальних матеріалів (підручники, посібники тощо), що використовуються для навчання професійно спрямованого (вузькоспеціального) усного перекладу в Україні

  • Оцінка прийнятності згаданих навчальних матеріалів для досягнення мети навчання 

  • Визначення потреб у розробці нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання 

  • Складання планів щодо задоволення згаданих потреб

  • Формування авторських колективів для розробки нових навчальних матеріалів для забезпечення досягнення мети навчання 

  • Визначення принципів такої розробки, складання плану та графіку роботи

  • Координація роботи членів авторського колективу

  • Експериментальна перевірка нових навчальних матеріалів в умовах природного навчання

 

 

Література

 

1. Гавриленко Н.Н. Обучение  переводу  в  сфере  профессиональной  коммуникации: Монография / Наталья Николаевна Гавриленко. - М.: РУДН, 2008. - 175 с.

2. Черноватий Л.М. Механізми прийняття рішень в усному перекладі / Леонід Черноватий // Українське мовознавство: міжвід. наук. зб. – Вип. 40/1. – Київ: КНУ імені Тараса Шевченка, 2010. – С. 343-347.

3. Черноватий Л.М. Дослідження психолінгвістичного змісту процесу усного перекладу з аркуша / Л.М.Черноватий // Вісник ХНУ імені В.Н. Каразіна. – № 928.  – 2010. – С. 198-204.

4. Черноватий Л.М. Cпіввідношення підсистем вправ для навчання перекладу з аркуша майбутніх перекладачів / Л.М. Черноватий // Актуальні проблеми міжкультурної комунікації, перекладу та порівняльних студій. – Маріуполь: Маріупольський державний університет, 2012, с.6 – 9.

5. Л.М.Черноватий. Вправи для навчання усного перекладу майбутніх філологів / Леонід Черноватий // Англістика та американістика. – 2012. – вип. 9. – С. 165 – 170. 

6. Черноватий Л.М. Методика викладання перекладу як спеціальності : Підручник для студ. вищих заклад. освіти за спеціальністю “Переклад” / Л.М.Черноватий. — Вінниця : Нова Книга, 2013. — 252-316.

UTTU

Ukrainian Translator Trainers’ Union

 

18 Sicheslavska Naberezhna Str.,
Dnipro
Ukraine
49000

 

 

© 2014-2020   UTTU | Ukrainian Translator Trainers' Union. All Rights Reserved.

Design by Valerie. Proudly created with Wix.com